| 普遍級
賴冠源導演特展票票價300元,即可體驗全系列 5個 作品,另有特展靜態展可免票參觀
※ 觀影前請持特展票至VR體感劇院櫃台兌換劃位各作品票券,依作品放映場次入場體驗。單一作品限兌換一次,限兌換同日場次,不可隔日使用
※ 各作品放映場次請參考下列官網場次時刻表,特展完整體驗時間約為兩小時,場次及座位有限,可提早兌換劃位,以免向隅
※ 特展票經兌換劃位後,恕不接受退票或更改場次
◆ 單元A《哈瑪星列車》+《海影城事》
《哈瑪星列車》
2017 | 台灣|VR360|彩色|10分鐘|中文、台語、英文、日文、排灣語|中、英文字幕|18席
【戴上頭顯,搭上列車,幻遊哈瑪星前世今生】
來自不同文化和世代的人們生活在一個夢幻和朦朧的世界中——哈瑪星,曾是高雄最繁華的地區之一。在這個充滿回憶世界裡,象棋桌上的陰謀像煙霧模糊,沒有隔閡地融入傳統市場的和諧氛圍中。列車從天空中落下,匯聚所有人,開始了一段穿越時空的旅程。
《海影城事》
2022 | 台灣|VR360|彩色|13分鐘|中文、英文|中、英文字幕|18席
【科幻之眼重塑工業之城,海影倒映魔幻時刻】
在一個充滿蒸汽的工業城裡,兩名探險隊員,彼爾與兔兔,發現海面上的城市倒影有異狀,發現海底下有個一模一樣的城市。海下城市帶著歷史文化記憶的奇幻魅力,兩人的能力彷彿受感召而淨化並且升級,重生的力量有如嘉年華繽紛展開…
|5/1-6/24 放映場次表 |賴冠源特展: 單元A《哈瑪星列車》+《海影城事》
平日 (一至五,週二休館)
| 13:10 | 14:10 | 15:10 | 16:10 | 17:10 | 18:10 |
假日(六日及國定假日)
| 11:10 | 12:10 | 13:10 | 14:10 | 15:10 | 16:10 | 17:10 | 18:10 | 19:10 |
◆ 單元B《肺臟機動隊》
2019 | 台灣|VR360|彩色|11分鐘|中文|中、英文字幕|18席
【台式賽博龐克VR電影,想像末日空汙近未來】
在充滿空氣污染的世界,不明組織利用高科技製造微米駭客病毒,使人在身體敗壞之餘,仍相信自己活在零污染的美好世界。此時,機動小隊出動了,透過高端的VR裝備潛入感染者的肺部治療,並製作有清潔功效的防毒粒子,一場抗病毒戰爭即將開打!
|5/1-6/24 放映場次表 |賴冠源特展: 單元B《肺臟機動隊》
平日 (一至五,週二休館)
| 13:40 | 14:40 | 15:40 | 16:40 | 17:40 | 18:40 |
假日(六日及國定假日)
| 11:40 | 12:40 | 13:40 | 14:40 | 15:40 | 16:40 | 17:40 | 18:40 | 19:40 |
◆ 《喚說其語 Ep.1 潛入西拉雅》
2020 | 台灣|互動|彩色|20分鐘|中文、西拉雅語、英文、台語、荷蘭語|中、英文字幕|2席
【說出來就不會死,消失的西拉語再度現〝聲〞】
《潛入西拉雅》是一部使用聲控及語音辨識技術的互動VR實驗紀錄片,觀眾將身處於一條「語言的道路」上,藉由完成聆聽與道說來穿梭於紀實影片中,感受西拉雅語復育現狀,同時體驗語言復育所賦予大地的生命力。
|5/1-6/24 放映場次表 |賴冠源特展: 《喚說其語》系列
平日 (一至五,週二休館)
| 13:20 | 14:00 | 14:40 | 15:20 | 16:00 | 16:40 | 17:20 | 18:00 | 18:40 |
假日(六日及國定假日)
| 11:20 | 12:00 | 12:40 | 13:20 | 14:00 | 14:40 | 15:20 | 16:00 | 16:40 |
| 17:20 | 18:00 | 18:40 | 19:20 |
◆ 《喚說其語 Ep.2 庫桑達》
2021 | 德國、尼泊爾、瑞典、瑞士、台灣|互動|彩色|22分鐘|尼泊爾語、庫桑達語、英語|英文字幕|2席
【森林之王找回母語,戴上VR見證文化復甦】
庫桑達族世居尼泊爾西部,自詡為森林之王。然而,為了生活搬離森林的Lil Bahadur,在離開與族人共居的環境後,逐漸失去了使用母語的能力。他的孫女卻自豪於庫桑達族的文化與身份認同,跟著村落中的長老努力學習庫桑達語,盼著用這個優美的語言寫出自己的歌。
|5/1-6/24 放映場次表 |賴冠源特展: 《喚說其語》系列
平日 (一至五,週二休館)
| 13:20 | 14:00 | 14:40 | 15:20 | 16:00 | 16:40 | 17:20 | 18:00 | 18:40 |
假日(六日及國定假日)
| 11:20 | 12:00 | 12:40 | 13:20 | 14:00 | 14:40 | 15:20 | 16:00 | 16:40 |
| 17:20 | 18:00 | 18:40 | 19:20 |
*消費者注意事項
- 憑賴冠源導演特展票,可體驗全系列 5個 作品
- 觀影前請持特展票至VR體感劇院櫃台兌換各作品票券,依作品放映場次入場體驗。單一作品限兌換一次,限兌換同日場次,不可隔日使用
- 特展票經兌換劃位後,恕不接受退票或更改場次
- 因孩童視力尚在發展關鍵期,普遍級節目7歲並且身高滿120公分以上孩童方可入場
- 票券為唯一入場憑證,請妥善保存。如有遺失、毀損概不補發
- 各作品場次開始5分鐘後不再開放入場,敬請準時入場
- 退換票:未經使用之票券,最遲請於展期結束前一天 (2024/6/23前) ,於場館營業時間內至VR體感劇院服務台、高雄市電影館一樓售票處或內惟藝術中心辦理,需酌收票價10%手續費
- 如遇天災或不可抗力之因素,主辦單位將依據高雄市政府頒令之命令,決定是否取消放映,並儘速於官網公告相關訊息
- 主辦單位保有更動節目之權利,所有演出時間及內容如有所異動,最新消息與異動訊息請以現場及官網公告為準
-
畢業於台灣世新廣電學系,於法國高等信息傳播學院SUPINFOCOM獲數位導演文憑,打打影像創辦人,現為獨立製片及紀錄片影像工作者、CG繪圖和XR內容創作者。作品多以回到土地的角度思考環境、文化、生命與人的關係,常以科幻、奇幻及烏托邦類型的風格,結合地方性與全球化的民間故事做為概念出發,嘗試以不同特性媒材讓人產生思考、想像與共鳴。
-
出品 Present
群創教育基金會 Innolux Education Foundation
出品人 Presenter:段行建 Dr.HC Tuan 製作統籌 Production Coordinator: 羅美君 Judy Lo、鄭雅莉 Sophia Cheng 監製Executive Producer:李洛梅 Lo-Mei Lee、陳文政 Will Wen-Jeng Chen、 此刻影像有限公司
演員Starring:
隊員Afemale team member:陳又瑄 Yu Hsuan Chen
隊員Bmale team member:李奇明 Balaz Lee
感染者Infected person:林君翰 John Lin
製作公司 Production Company:
打打影像有限公司 POKE POKE CREATIVE、赤兔影像有限公司 Redbit Picture
編劇 & 導演Written & Directed by:賴冠源Kuan Yuan LAI
製片Producer:王威人 Uilin Wang 洪靖安Jim An Hung
執行製片Production Manager:林宛諭 Pig Lin
現場製片組Production Assistants:林君翰John Lin、張依琇 Yi Hsiu Chang
攝影指導Director of Photography:詹前俊Chian Chun Jan
VR Operator:詹前俊Chian Chun Jan、江峰德Cola Chiang
攝影助理Assistants Camera 莊竣瑋 Kevin Chuang、鄭嘉 Chu Cheng
燈光Gaffer:胡凱翔 Kai Siang You
燈光大助Best Boy:孫大鈞 Da Jun Sun
燈光助理Best Boy: 趙衍Heng Chao、張玉璇 Yu Hsuan Chang、鄭哲安 Zhe An Zheng
美術指導Production Designer:羅文璟 Wen Jing Lo
執行美術Production Executive:王琇筠 Moldy Wang
美術助理Set Dresser & Property Assistant:張育誠 Yu Chen Chang、林怡柔Yi Rou Lin
造型Stylists :林芷妤Zi Yu Lin
服裝Costume:陳則妤 Ze Yu Chen
化妝Make up Director:邱紫瑄 Tzu Hsuan Chiu
髮型Hair Stylist:洪丌涵 Edna Hung
收音Location Audio Mixer:邱昇元 Gerbow Chiu
收音助理Boom Operators:辛佩倫 Buck Hsin
劇照 Still Photographers:賴冠源Kuan Yuan LAI、王威人 Uilin Wang
聲音後期製作Audio Post Production 眶框外音像製作所 Aacross Studio
聲音後期統籌Audio Post Production Supervisor 莊智凱 Adam Chung
聲音設計 Sound Designer 歐千綺 Vicky Ou
混音 3D Audio Mixers 歐千綺 Vicky Ou 劉小草 Agnes Liu
聲音剪輯Sound Editor 歐千綺 Vicky Ou 孫思媛 Sy-Yuan Sun
ADR 錄音ADR Recordist 胡席珍Erica Hu
FOLEY 錄音 Foley Recordist 歐千綺 Vicky Ou
FOLEY 演出 Foley Artist 胡席珍Erica Hu
檔案管理 File Management 游心悅 Hsin-yue Yo
音樂 Music:
MUSDM music production company
謝青翰 Cheer
後期製作 Post Production:打打影像有限公司 POKE POKE CREATIVE
後期統籌Post Production Supervisor:賴冠源Kuan Yuan LAI
剪接師Editor:賴冠源Kuan Yuan LAI
視覺特效Visual Effects:賴冠源Kuan Yuan LAI
片名字幕設計Film Title Design:賴絹雅Chuan Ya LAI
海報設計Poster Design:賴絹雅Chuan Ya LAI
英文字幕翻譯English Subtitles Translation:葉靜之Vivi YEH
360 環景立體拼接360 3D Stitching:中強光電股份有限公司Coretronic
攝影燈光器材Camera & Light Equipment:
360 環景攝影機360 Camera:中強光電股份有限公司Coretronic
和寬攝影器材有限公司HeKuan Equipment Co. Ltd.
車輛Car Rental:永笙汽車租賃有限公司Yung-Sheng Car Rental Limited Company
特別感謝 Special Thanks
群創教育基金會
此刻影像有限公司
基隆市政府推展影視景點協拍小組
台北電影委員會
右昇工程顧問有限公司
中強光電360團隊
王溱、張苑庭、黃仕文、朱文敏、梁德珊、劉建志 賴建明、林瑞珠、賴絹雅、Vivi YEH、Chris.TP Su -
編劇Senario : 賴冠源 Kuan Yuan Lai
導演Director : 賴冠源Kuan Yuan Lai
副導演Assistant Director : 張佳筠 Chia Yun Chang
VR顧問 VR Consultant : 柯宜均Yi Chun Ko
選角支援Casting Assistant : 李文心Wen Hsin Lee
製片Line Producer : 王毓薇Yu Wei Wang
現場執行Production Manager : 王仁佑 Jen You Wang
場景經理Location Manager : 李炫銳Hsueh Jui Lee
生活製片Meal and Beverage Coordinator : 梁為揚Joey Liang
製片助理Production Assistant : 曾天平 Tien Ping
攝影指導Director of Photography : 詹前俊 Chian Chun Jan
攝影大助1st Assistants Camera : 江峰德Feng Te Chiang
攝影二助2nd Assistants Camera : 賴建榮Chian Jung Lai
攝影二助2nd Assistants Camera : 衛子揚Tzi Yang Wei
場務Key Grip : 董安平 An Ping Tung
場務Key Grip : 郝翊展 Yi Zhan Hao
錄音師 Location Audio Mixer : 許正一 Cheng Yi Hsu
錄音大助 Boom Operator : 黃昱慈 Yu Ci Huang
美術指導 Art Director : 傅逸中Yi Jhong Fu
執行美術 Set Dresser : 余名齊 Ming Chi Yu
道具執行 Property Master : 湯巧如Ciao Ru Tang
陳設助理 Set Dresser Assistant : 田芳昕Fang Hsin Tien
道具助理 Property Assistant : 蔡惠貞Hui Zhen Tsai
造型指導 Costume Designer : 陳怡如Emma Chen
服裝管理 Wardrobe : 林詩穎 Shih Ying Lin
化妝師 Make up Artist : 陳胤蓉 Artie Chen
化妝助理 Make up Assistant : 蕭遙 Yao Hsiao
髮型師Hair Stylist : 曾盈芳Ying Fang Tseng
劇照Still Photographer : 劉人豪Fredrick Liu
聲音後期統籌Audio Post Production Supervisor : 莊智凱Adam Chung
聲音設計 Sound Designer : 歐千綺 Vicky Ou
聲音設計Sound Designer : 曾雅寧 Ning Tseng
混音Re-recording Mixer : 曾雅寧 Ning Tseng
混音Re-recording Mixer : 歐千綺 Vicky Ou
FOLEY演出Foley Artist : 歐千綺Vicky Ou
FOLEY演出Foley Artist : 張易婷 Yi-Ting Chang
檔案管理File Management : 歐千綺 Vicky Ou
作曲Music Composer : 蕭永陞 Yung Shen Hsiao
剪接師Editor : 賴冠源Kuan Yuan Lai
縫合師Stitcher : 賴冠源 Kuan Yuan Lai
3D 動畫師3D artist : 賴冠源Kuan Yuan Lai
視覺特效Visual Effects : 賴冠源 Kuan Yuan Lai
字幕設計Subtitle Design : 賴絹雅 Chuan-Ya Lai
合成師 Compositor : 賴冠源 Kuan Yuan Lai
調光Coloris : 賴冠源 Kuan Yuan Lai
電影片名設計Film Title Design : 賴絹雅Chuan-Ya Lai
海報設計Poster Design : 賴絹雅Chuan-Ya Lai
英文字幕翻譯English Subtitles Translation : 葉靜之 Vivi Yeh
演員Cast
旗袍女Chipao Woman : 高詩婷 Ting Kao
和服女Kimono Woman : 陳姿樺 Ryoko Chen
原住民服女Aboriginal Costume Woman : 江桂英Kuei Ying Chiang
美軍男 The U.S. Soldier : Ryan James Snyman
餐車小姐 Dinning car Woman : 方茗萱 Ming Hsuan Fang
臨時演員Extra : 王盈甄 Ying Jen Wang
臨時演員Extra : 朱心羽 Hsin Yu Chu
臨時演員 Extra : 江水源Shui Yuan Chiang
臨時演員 Extra : 江錦雲Chin Yun Chiang
臨時演員 Extra : 李風澄Feng Cheng Li
臨時演員Extra : 林恆宇Heng Yu Lin
臨時演員 Extra : 沈玉庭Yu Ting Sheng
臨時演員Extra : 陳盈勳Ying Hsun Chen
臨時演員Extra : 陳瑀瞳Yu Tung Chen
臨時演員Extra : 黃秀花Hsiu Hua Huang
臨時演員Extra : 温瑞升Rui Sheng Wen
臨時演員Extra : 翁元生Yuan Sheng Weng
臨時演員Extra : 翁瑞伯Rui Bo Weng
臨時演員Extra : 翁選美Hsuan Mei Weng
臨時演員Extra : 翁韡 Wei Weng
臨時演員Extra : 蕭子敬Tzu Ching Hsiao
臨時演員Extra : 蕭阿惠A Hui Hsiao -
打打影像有限公司 POKE POKE CREATIVE
製作Production
合製In Co-Production with NowHere Media
芸帆文化科技Cades CulturalTech
製片Producer : 賴冠源 Kuan-Yuan LAI
腳本 & 導演 Written & Directed by : 賴冠源 Kuan-Yuan LAI
共同創作者 Co-Created by : 韓采容Tsai-Jung Carol HAN
共同製片Co-Producers : Felix Gaedtke Gayatri Parameswaran、佟孟真Meng-Jen TUNG、韓采容Tsai-Jung Carol HAN
VR360 Camera : 陳識安Shih-An CHEN 、賴冠源Kuan-Yuan LAI
動態立體捕捉Volumetric Capture : 韓采容Tsai-Jung Carol HAN
傳統攝影師Traditional Camera : 郭宗瑋Flamingo KUO
詹前俊Chian Jiun JAN 、賴冠源Kuan-Yuan LAI
空拍攝影UAS/Drone Filming : 郭宗瑋Flamingo KUO
現場混音師Location Audio Mixer:許正一Cheng-Yi HSU、李俊逸Chun-Yi LI
攝影棚拍攝團隊Studio Shooting Team
製片Studio Producer : 張瀠之 Amo Chang
製片助理 Production Assisrant : 蔡惠貞Tricia Tsai、
佟孟真Meng-Jen TUNG
VR360 Camera : 陳識安Shih-An CHEN、高憲郎Hsien-Lang KAO
莊定一Ting-Yi CHIANG
動態立體捕捉 Volumetric Capture : 韓采容Tsai-Jung Carol HAN
燈光師 Gaffer : 游凱翔Kai Siang You
燈光大助1st Assistant Gaffer : 王彥傑Right Wang
燈光助理Gaffer Assistant : 羅煒Wei Luo 、 林余璠Yu Fan Lin
現場混音師 Local Sound Mixer : 許正一 Cheng-Yi HSU
收音助理 Boom operator : 曾文賢 Wen-Xian ZENG
劇照Still Photographer : 桑道仁Daw-Jen SANG
後期製片Post-Production Supervisor : 賴冠源Kuan-Yuan LA
互動科技統籌 Technology Coordinator : 韓采容Tsai-Jung Carol HAN
美術設計& 3D動畫製作Art Design & 3D Productio :鳳三設計Fungs Design
藝術總監Art Director : 黃子青Marco Fen
專案經理Project Manager : 陳品心Pin-Hsin CHEN
3D視覺設計3D Visual Design : 呂曲媃Qu-Rou LU、陳少儒Shao-Ru CHEN
林依依 Yi-Yi LIN、陳紀安 Andy CHEN
動態立體捕捉後期處理 Volumetric Capture post-processing
芸帆文化科技 Cades CulturalTech
AI語音辨認 AI speech recognition : 韓采容Tsai-Jung Carol HAN
Pierre Magistry
體驗設計Experience Design : 韓采容Tsai-Jung Carol HAN、賴冠源Kuan-Yuan LAI
程式設計Programming : 韓采容Tsai-Jung Carol HAN
VR360剪輯 & VFX VR360 Editor & VFX : 賴冠源Kuan-Yuan LAI
3D動畫師3D artist : 賴冠源Kuan-Yuan LAI
聲音、音樂設計師Sound & Music designer : 林宜徵Yi-Cheng Zoe LIN
3D沈浸式混音設計3D immersive mixing : 林宜徵Yi-Cheng Zoe LIN
田野調查與前製Field Reseach & Pre-Production 佟孟真Meng-Jen TUNG
海報設計Poster Design 賴絹雅Chuan-Ya LAI
行銷宣傳Press Manager 葉靜之Vivi YEH
360 設備及縫合技術支援360 equipement & Stiching support
中強光電Coretronic
受訪者(依出場順序) Interviewer (In order of appearance)
萬正雄 Cheng-hiong Talavan、段洪坤 Duan Hong Kun、林宗宏 Lin Zong Hong、李淑芬 Li Shu Fen、萬益嘉 Edgar L. Macapili、萬淑娟 Uma Talavan
荷蘭語聖經聲音Dutch Bible voice by : Gerben Schoten
西拉雅語聖經聲音Siraya Bible voice by : 萬益嘉Edgar L. Macapili
牽曲呈現由 Qianqu Song presented by
臺南市西拉雅吉貝耍牽曲研究協會 Tainan City Siraya Kabua-sua Kan-kei Research Association
牽曲獨唱Qianqu Song solo by:毛仁美Mao Ren Mei
西拉雅語語言諮詢Siraya linguistics consultant:
萬益嘉Edgar L. Macapili、林宗宏Lin Zong Hong、李淑芬Li Shu Fen、
段洪坤 Duan Hong Kun、萬淑娟 Uma Talavan、穆麗君Hanna Domok
高雄市電影館 VR FILM LAB Kaohsiung Film Archive VR FILM LAB
館長Director : 楊孟穎 Meng-Yin YANG
副館長Deputy Director : 黃晧傑 Hao-Jie HUANG
製作企劃部組長Head of Production Planning Department : 李懷瑾Grace Huai-Chin LEE
製作協調Production Coordinator : 洪珷 Sebox WuHUNG
國際發行 International Distribution : 郭旻薇Min-Wei KUO
國際聯繫助理 Assistant International Contact : 李圻 Chi LEE
行銷宣傳 Press Manager : 王瑋蔞 Wei-Law WANG
特別感謝 Special Thanks
賴建明、林瑞珠、葉靜之、葉明官、賴宇恩、賴絹雅、萬正雄、Edgar L. Macapili、萬淑娟、Han Hsin-Hsin、Hsieh Lew-Hseuh、Charles Chin、賴冠璋、段洪坤、穆麗君、萬俊明、穆益新、萬盈綠、萬盈穗、段麗柳、籃振川、毛仁美、Harmke Heezen、Mike Robbins、Joanne Boisson、Michelle WANG、Pierre Magistry、齊莉莎、Alexander Adelaar、曾筱竹、林宗宏、李淑芬、翁佳音、陳炳宏、潘麗蘭、Felix Gaedtke、Gayatri Parameswaran、陳純良、Mia von Kolpakow、Moritz Mayerhofer、Tobias Wehrum、Valerio Velardo、蘇立、Lily WANG、Gerben Schoten、Estela Valdivieso Chen、Stephano Centini、佟寶惠、佟寶忠、陳玉桃、佟明珠、佟信輝、Peter Stewart、黃文浩、高雅婷、林睿洋、柯宜均、熊妤璇、汪宸、Shake、雙雙、Sebox、Ruby CHEN、Pat FERNS、S. Leo CHIANG、Yu-lan CHANG、Andre WU、Stephanie HUANG、Marcus JHENG仲迪、彩蛋影像有限公司、Leva Stelingyte、Renee Chi-Hsiang Chen、Andy Chang、、Glen、Ping、小佟家犬貓
臺南市西拉雅文化會館 Tainan Siraya Cultural Hall
臺南市西拉雅文化協會 Tainan Siraya Cultural Association
臺南市頭社西拉雅文化發展協會Tainan Toushe Community Development Association
臺南市西拉雅吉貝耍牽曲研究協會 Tainan City Siraya Kabua-sua Kan-kei Research Association
綠谷西拉雅 Siraya Green Valley
吉貝耍部落學堂Kabua-sua Tribal Learning Center
臺南市新化區口埤實驗小學 Tainan Municipal Xinhua District Koupi Experimental Elementary School
台灣基督長老教會口埤教會 Koupi Presbyterian Church
臺南市玉井區層林國小 Tainan Municipal Yujing District Cenglin Elementary School
臺南市大內國小頭社分校 Tainan Municipal Danei District Danei Elementary School, Toushe Branch
國立清華大學語言學研究所 Institute of Linguistics, National Tsing Hua University
荷蘭在台辦事處 Netherlands Office Taipei
荷蘭台灣專業青年協會 TYPIN
中強光電Coretronic
赤兔影像
果子電影
正響錄音製作有限公司Really Sound Effect
眶框外音像製作所Aacross Studio
彩蛋影像有限公司
國立臺灣歷史博物館. (logo) National Museum of Taiwan History
第11屆華人紀錄片提案大會入選CNEX CCDF -
製片Producer : Felix Gaedtke
製片Producer : Gayatri Parameswara
共同創作者Co-Creator : Gyani Maiya Kusunda
共同創作者Co-Creator : Hema Kusunda
共同創作者Co-Creator : Lil Bahadur Kusunda
共同創作者Co-Creator : Felix Gaedtke
共同創作者Co-Creator : Gayatri Parameswara
監製 Executive Producer : René Pinnell
協同製片人 Associate Producer : Mia von Kolpakow
共同製片 Co-Producer : Aliki Tsakoumi
共同製片 Co-Producer : Emma Creed
共同製片 Co-Producer : 賴冠源 Kuan-Yuan Lai
共同製片 Co-Producer : Philipp Wenning
共同製片 Co-Producer : Sönke Kirchhof
藝術總監、設計、動畫 Art Director, Design & Animation :
Moritz Mayerhofer
技術總監及動畫助理Technical Director & Animation Assistant :
Henning Schild
專案開發總監 Lead Developer : Tobias Wehrum
影片剪輯 Editing : Mia von Kolpakow
動態立體捕捉後期處理 Volumetric video post-production :
INVR.SPACE 、 Jessica Zipfel 、 Sarah Montenegro
動態立體捕捉影像後期及調光處理Volumetric video post-production Supervisor and Colourist : Evgeny Kalachikhin
影像立體捕捉Photogrammetry post-processing : realities.io
、 Azad Balabanianian 、 Daniel Sproll
聲音製作Sound Implementation : We Are Machine Media
聲音技術設計Technical Sound Design : David Segal 、 Joakim Johansson
聲音設計及音樂Sound Design & Org. Music : Mads Michelsen
Hema音樂製作Hema’s Song Composition : Hema Kusunda
、 Mads Michelsen
專案網站Project Website : Tom Lutherborrow
AI 語音互動 AI Speech recognition : Valerio Velardo
故事顧問Story Consultant : Pola Weiß
實習Intern : Charly Niehus
Lil Bahadur英語配音 Lil Bahadur English Voice Actor : Alok Thapa
Hema英語配音Hema English Voice Actor : Srijana Shrestha
翻譯Translators : Ranav Adhikari 、 Anish Dhakal 、 Evan Pradhan
動態捕捉Motion capture : Immersive Arts Space 、 Zürcher Hochschule der Künste (ZHdK) with the support of the Ernst Göhner Foundation for the Filmmaker Residency
沈浸式空間總監Head of Immersive Arts Space : Prof. Christian Iseli
棚內專案組長Subject Area Film, head : Sabine Boss
技術組長Technical Lead : Tobias Baumann
製作組長Production Lead : Kristina Jungic
戲劇指導及製作助理Acting Coach and Production Assistance :
Corinne Soland
著要演員Lead Actor : Yan Balistoy
其他演員Additional Actors : Offir Limacher
其他演員Additional Actors : Johannes Voges
其他演員Additional Actors : Corinne Soland
其他演員Additional Actors : Gayatri Parameswaran
其他演員Additional Actors : Oliver Sahli
其他演員Additional Actors : Ferhat Türkoglu
其他演員Additional Actors : Kristina Jungic
其他演員Witness Camera Person : Paolo Rüegg
Nepal Production Team
製作協調Production coordination : Felix Gaedtke : Gayatri Parameswaran
尼泊爾執行製片Line Producers Nepal : Deepak Tolange 、 Sudeep Bhaju
動態立體捕捉&影像掃描Volumetric video & photogrammetry scans :
Felix Gaedtke 、 Gayatri Parameswaran
攝影指導及空拍 DoP and Drone Pilot : Aditya Thakuri
錄音&製片助理Sound Recordist & Production Assistant :
Mia von Kolpakow
庫桑達語言研究者Kusunda Linguistics Researcher : Uday Raj Aale
交通、生活經理Driver & Crowd Manager : Dharmendra Shakya